رسالة من قاريء عراقي ... قل منيوك وجمعها مناويك ... ولا تقل قحبة


September 27 2014 05:45

الاستاذ الفاضل اسامة فوزي

تحية طيبة

رداً او تعقيبا على الاخ المغربي والاخ العراقي حول المصطلحات الجنسية في اللغات المحكية العربية

قرات مقالكم الافتتاحي لعرب تايمز  ... اوباما اول رئيس امريكي ... مني

واود فقط تصحيح كلمة وردت في الشطر الرابع من مقالكم حيث ذكرت  .. وبالعراقي قحبة


المرادف لكلمة منيك في اللهجة العراقية هو منيوك وجمعها مناويك او مناويچ وتقال ايضاً كلمة فرخ وجمعها فروخ


والطريف انه بعض العشائر في مناطق الجنوب في العراق في حالة سؤالهم عن احوال شخص وعائلته واطفاله فيقولون له شلونكم وشلونهم فروخك وهنا المقصود بهم الاطفال وليس المناويك او المناويچ


وعلى ذكرك لكلمة قحبة فكلمة قحبة او گحبة في اللهجة العراقية هي الشرموطة او العاهرة وجمعها قَحَبات وقَحْبات وقِحَاب اي

امرأة فاجرة فاسِدة تمارس البِغاء


احببت التوضيح لاكثر ولا اقل حتى يكون لكم علم ودراية بالمصطلحات الجنسية في اللهجات المحكية العربية "ينفع عنوان

كتاب" في المستقبل

مع خالص حبي واحترامي لكم


ارجوا منكم اخفاء البريد الالكتروني













Home Page
كتب ممنوعة
اراء حرة
صورة وتعليق
اخبار طازة
برقيات عاجلة
شروط النشر
فضائح وفضائح
خبر وتعليق
سري جدا
لصوص ظرفاء
رسائل القراء
من ارشيفنا
هذا الرجل
هذه المرأة
كتاب البورتل
كاتب وكتاب
قصائد ممنوعة
 مقالات  مميزة
كتب للبيع
ارشيف الاخبار
قصائد المقدسي
صحف عربية
الافتتاحيات
مقالات ساخنة
صبرا وشاتيلا
أسامة فوزي
ملفات الفساد
 مقالات الاولى
الكتب السعودية